Menu
オンライン英会話中毒
  • 登場人物紹介
  • このブログについて
  • オンライン英会話について
  • 索引
オンライン英会話中毒

「微妙」って英語で何て言う?②

Posted on 2024年10月29日2025年7月26日

前回の記事では、日本語の「微妙」を英語で表すのに iffy という形容詞がある事をご紹介しました。

ところで「微妙」って言えば、管理人:下村がまだ英語をからっきし喋れなかった頃……確か25歳くらいだったかと思いますが、当時少し遊んでくれたオーストラリア育ちの日本人:ユウくんが

微妙は英語で”hard to say“やで

って教えてくれたのが記憶に残ってて、もし機会があれば使ってみようと思いながら、結局一度たりとも英会話で使えたことは無かったんですけど、とりあえずずっと覚えてたんですよね。

not completely good(完璧ではない) や uncertain(不確か) というニュアンスでの「微妙」を表す iffy に対して、hard to say は判断が難しくて明確な意見が言えないっていう場合の「微妙」なので、意味合いとしては結構変わってきますが。

日本語の「微妙」がカバーする範囲がかなり広くて曖昧ってことでもありますね。

↑こういう場合の「微妙」は hard to say.

TOPに戻る

良かったら他の記事も見てね

📢 最新の投稿はこちら(X〈旧Twitter〉)
  • オンライン英会話
  • レッスン開講通知
  • 他国の文化
  • 英会話漫画
  • 英単語・英熟語
  • 英語の学習方法
  • 雑記

スポンサーリンク

お問い合わせ

プライバシーポリシー&免責事項

リンク集

©2026 オンライン英会話中毒 | Powered by SuperbThemes & WordPress