Menu
オンライン英会話中毒
  • 登場人物紹介
  • このブログについて
  • オンライン英会話について
  • 索引
オンライン英会話中毒

「クラクションを鳴らす」って英語で何て言う?

Posted on 2024年1月24日2025年10月16日

ヨナスは管理人:下村が以前お世話になっていた元オンライン英会話の先生で、英会話スクールを退職されてからもお友達として仲良くしてもらっています。 

好きな俳優について話していた時、ヨナスが

映画『デッドプール』でヒロイン演じてる女優の顔がタイプ

と言ったので、アメコミは全く分からないワタクシですが、とりあえず一度映画を観てみることに。せっかくなので、吹替ではなく英語で、それも英語字幕付きで視聴することにしました。
そしたら、正直もう何がなんだか……スラングのオンパレードで、字幕があっても全く理解できない(涙)。

ヨナスが好みだっていう女優さんも、個人的には

そこまでいうほど美人かね?

と思ってしまい……って、ん? オバはんが女優の顔を語るなって?
ごめんなさい、黙りますわ。

♪

それはさておき、理解できないセリフがいっぱいあったので、いくつかヨナスに質問してみることにしたのです。

あんな、ちょっと映画で分からへんトコあってんけど聞いてもいい?

うん、いいよ

映画のどこのシーンで使われた表現なのかをまず伝えようと思い

車がクラクションを鳴らす所で、男が言ったセリフなんやけど……

と言いかけて、はたと

あれ?クラクションって、英語でもクラクションやっけ?

って疑問が湧いてきまして。

以前の記事でもご紹介しましたが「ブレーキをかける」を英語で何て言うかも知らなかったし、ワタクシ車を運転しないので、そもそも自動車関連の英語に全般的に馴染みが無いんですよね。

えっと……車に乗ってる時に、運転手さんが、ピッピッと音を

ああ。horn?

ホーン?

ホーンって、角? クラクションという意味もあるんでしょうか。

うん、ビープ音(beep sound)やろ。

どうやらそのようですね。

日本語ではクラクションって言うからな、和製英語に惑わされちゃった。ほな、ついでに聞きたいんやけど、そのビープ音を鳴らすっていうのは何て言えばいいの?

honk the horn やで。

↑英文を音声で確認したい場合はこちら ©ondoku3.com

へーっ。英会話歴12年目にしてまたもや基礎的な単語を知る……(虚無感)。

🌳🌳🌳🌳🌳🌳

【6コマ漫画劇場】

今日習った”honk the horn”を使って漫画を描いたよ。
※まるちゃんの仲間たちの紹介ページはこちら

漫画内の英文をなるべく自然な日本語に訳してみたよ。

Hey dad, stop honking the horn.
なあオトン、クラクション鳴らさんといて。

↑漫画内2コマ目の英文を音声で確認したい場合はこちら ©ondoku3.com

TOPに戻る

良かったら他の記事も見てね

📢 最新の投稿はこちら(X〈旧Twitter〉)
  • オンライン英会話
  • レッスン開講通知
  • 他国の文化
  • 英会話漫画
  • 英単語・英熟語
  • 英語の学習方法
  • 雑記

スポンサーリンク

お問い合わせ

プライバシーポリシー&免責事項

リンク集

©2026 オンライン英会話中毒 | Powered by SuperbThemes & WordPress