Menu
オンライン英会話中毒
  • 登場人物紹介
  • このブログについて
  • オンライン英会話について
  • 索引
オンライン英会話中毒

「そうなるに決まってる」って英語で何て言う?

Posted on 2023年4月1日2024年8月17日

今回のオンライン英会話は20代セルビア人の男の先生とのレッスンです。

先生は最近ギリシアに旅行に行ってきたそう。ワタクシが羨ましがっていると

どっかに旅行の予定無いん?

無いな~。今はワクチン接種の証明書とか、昔は要らんかった書類を揃えなアカンっぽいのが億劫で。それに万が一渡航先で罹患した場合、帰国できひんくなったらそれこそ一大事やから……。

かつてのように気軽に旅行ができるようになるまで、海外旅行は控えようと思ってると話したら、先生が以下のようにおっしゃいました。

Eventually all measures will be lifted. That’s bound to happen.

↑英文を音声で確認したい場合はこちら ©ondoku3.com

これ、レッスン中は後半部分が That’s about to happen.に聞こえてたんですよね。だから

いずれは全ての施策が解除されるやろし、実際そうなりかけてるしな

っていう意味に解釈したんですけど、後からレッスン録画を見直したら That’s bound to happen.であることに気が付いたのでした。

be bound to~って電車の車内でアナウンスしてるやつ? あれ?ちょっと違う……?

間違えました。乗り物の「~行き」は be bound for~ ですね。

be bound to do~ は「~するに決まっている・絶対~する」という、確信めいた気持ちを表すイディオムだそうです。つまり先生は

いずれは全ての施策が解除されるやろ。そうなるに決まってる。

って言ってたんですね。

🌳🌳🌳🌳🌳🌳

【5コマ漫画劇場】

今回習った”be bound to”を使って漫画を描いたよ。

↑漫画内3コマ目の英文を音声で確認したい場合はこちら ©ondoku3.com

TOPに戻る

良かったら他の記事も見てね

📢 最新の投稿はこちら(X〈旧Twitter〉)
  • オンライン英会話
  • レッスン開講通知
  • 他国の文化
  • 英会話漫画
  • 英単語・英熟語
  • 英語の学習方法
  • 雑記

スポンサーリンク

お問い合わせ

プライバシーポリシー&免責事項

リンク集

©2026 オンライン英会話中毒 | Powered by SuperbThemes & WordPress