タイトルは何か変な感じになっちゃいましたけど、すいません。以前の記事で、「黙れ」っていうのを “Save your breath!” と英訳したらオンライン英会話でトム・クルーズ先生に「それはちょっと違う」と指摘された事を書きました。…

“a rule of thumb”ってどういう意味?
本日のオンライン英会話の先生は、還暦過ぎたアルゼンチン人のおじいちゃんです。 別の記事でも何度か触れましたが、管理人:下村は年配の先生があまり得意ではありません。でも、苦手意識を克服したいので、敢えて50代後半や60代の…

“If it isn’t 〇〇”ってどういう意味?
前回の記事では、英語字幕付きでアメリカの連続ドラマを見たら、第1話の一言目のセリフが理解できず凹んだ事を書きました。 同じように、英語で漫画を読んだ時、1ページ目の1コマ目のセリフで躓いた事があったので、ご紹介したいと思…

「ワクワクする」はexcitedだけじゃない?
管理人:下村、友達のラトビア人:イゴルに薦められて、アメリカのドラマ The Boys というのを見てみました。 1回目は日本語字幕付きで見て、話の展開を押さえた上で2回目は英語字幕で。せっかくなので…

「何言おうとしてたっけ」って英語で何て言う?
JJは管理人:下村が個人的に雇っているジャマイカ人の先生です。 私が質問をすると毎回一生懸命説明してくれるのですが、真面目すぎるせいか何か尋ねられると一瞬頭が真っ白になるタイプのようで…

snackを動詞として使ったら?
ヨナスは管理人:下村が以前お世話になっていた元オンライン英会話の先生で、英会話スクールを退職されてからもお友達として仲良くしてもらっています。 クリスマスプレゼントとして送った荷物も無事届いたようで、お礼のメッセージが届…

下村流オンライン英会話活用術②
以前の記事で、管理人:下村が日頃どのように英語を勉強しているか、特にオンライン英会話の復習を中心とした勉強法についてご紹介しましたが、意外にも好評だったので第2回として今回は「オンライン英会話のレッスンをスクール教材を使…

“a lost cause”ってどういう意味?
本日のオンライン英会話の先生は、おなじみモンテネグロのトム・クルーズ先生です。 トム・クルーズ先生とのレッスンでは毎回、このブログに掲載している漫画の英訳をチェックしてもらっていまして、今回見てもらったのは以下。ここでは…

「持論」って英語で何て言う?
今回のオンライン英会話の先生は、ポーランドの爽やかなイケメン先生、このブログでは通称フレデリックです。 管理人:下村が「実はイラスト描くのが好きで、ブログに漫画載せてるねん」と話したら…